【語言學習】有稿同步跟讀會讓你的日文所有的能力更上一層樓


有影無?竟然有一個學習方法可以同時提升你的日文讀解力、聽力,寫作能力、口說能力,也可以改善你的日文發音,也可以記住任何漢字的讀法。只要你具備最基本的日文基礎就可以使用這個方法。你不用去上學校,也不用買那些枯燥乏味的教材。只要你使用這個方法就可以自己學會日文。我主要是靠前天跟你分享的大量閱讀和這個方法學會英文和中文的。


我之前跟你分享的是叫做「多讀」的概念。多讀的好處是,只要你手上有一本日文書,不管你在哪裡都可以輕鬆學習日文。不過,請注意。雖然多讀是你應該養成的習慣,但並不是你只要多讀就可以學會日文。學習語言沒那麼簡單。你一定要雙管齊下,甚至多管齊下。我今天跟你分享的是你應該搭配多讀進行的學習方法。


這個學習方法的步驟如下:


1:上網找日文教材


你要找的教材一定要符合兩個條件。第一:有逐字稿(越完整越好)。第二:有聲音(不一定要是聲音檔。如果是影片,你可以用電腦錄音或用軟體轉換成聲音檔)。這篇PO文的最下面有介紹一些你可以參考的網站。你要找哪種教材要看你的需求。其他的教材請想辦法自行搜尋(可以利用 日本語, テキスト,スクリプト,MP3,音声等關鍵詞搜尋)


2:列印逐字稿並把聲音檔存到你的手機。


逐字稿一定要列印。不要用手機或電腦的螢幕。另外,聲音檔也可以存到你的隨身聽。


3:詳讀逐字稿


先從頭讀到尾。如果遇到不懂意思或發音(讀法 / 重音)的單字、文法、句型,你要用螢光筆畫線(不要用原子筆),再利用字典或文法書,或網路上的資源把不懂的地方都弄清楚。如果還是有不懂或似懂非懂的地方就算了。只要你盡力就好。不過請注意。你不能在逐字稿上面做筆記。這是幾乎所有的學生都犯的錯誤,也是你永遠無法背漢字讀法的原因,因為你會直接在漢字上面寫讀法。如果你這樣做的話,這個學習方法的效果會大打折扣,其原因我在後面再解釋。你可以在紙張兩旁的空白部分或背面做筆記。


(學習語言失敗的人都只做到這個步驟,也就是看文章,查字典,做筆記就換下一個教材。請記得,接下來的兩個步驟才是讓第三個步驟產生效果的關鍵)


4:邊看逐字稿邊聽聲音一邊


在這個階段,你只要邊看稿邊聽就好,不需要朗讀。如果你查過的單字的發音(讀法 / 重音)和你聽到的不一樣,你就要修正你的筆記。


5:跟稿聽聲音模仿音調並念出聲音


到了這個階段,你對逐字稿的內容和發音都相當熟了。接下來你要做的是模仿。你要帶上耳機,不過你要只用耳機的一邊。你用左耳或右耳都可以。你要邊聽邊看邊朗讀,中間不能停下來,你一定要從頭念到尾。一開始你應該跟不上聲音的速度,不過沒關係,在你重複跟讀的過程中,你一定會跟得上速度。如果還是跟不上的話就算了。不要要求完美。這個練習要重複到你可以模仿聲音(包括速度、發音,音調),並且不用看你的筆記也看得懂文章內容為止(包括單字的意思、漢字的讀法、句型、文法)。只要達到這個境界,你跟讀幾遍都可以。如果你覺得對教材內容幾乎完全熟了,你可以換下一個教材。


在做跟讀時,你要注意以下兩點:


1)不斷修正你的發音


因為你只用耳機的一邊,所以你在練習跟讀的時候會同時聽到你念出來的聲音和教材的聲音。你要做的是讓你的發音往教材的聲音接近,也就是你要不斷地修正你的發音。


2:認真看稿


你在跟讀的時候你要清楚每個單字的意思和句子的結構。當然,第一次跟讀的時候你一定不會看懂全部的內容,所以你要重複跟讀。這樣你可以大量複習,特別是你用螢光筆畫線的地方。


你現在應該知道為什麼你不能直接在逐字稿做筆記吧?如果你在逐字稿的漢字上面寫讀法,你跟讀的時候會看到什麼?是你寫的讀法,不是漢字。在跟讀的時候你要自己想起漢字的讀法。不過如果還是不會念也不要停下來,先念到最後,再確認你的筆記。好,你可以再從頭念到尾,直到你會念所有的漢字為止。


我跟你保證,只要你按照我上面寫的方式做這個練習,你就可以得到這些效果:


1:可以背任何句型、文法、單字的意思和讀法


2:可以改善你的日文發音


3:可以提升你的讀解力


4:可以提升你的聽力(這是1~3的綜合效果)


5:可以提升你的寫作能力(這是1和3的綜合效果)


6:可以提升你的口說能力(這是1~5的綜合效果)


我在上面介紹的第五個步驟叫做「有稿同步跟讀」。這個練習的目的不是死背,而是透過重複跟讀吸收文章的內容。在你不斷練習跟讀後,你會發現你很自然地把文章的一部分或幾乎全部背下來,而且比較不容易忘記,也比較容易應用到寫作和口說上。


這個學習方法的好處是,只要你好好利用一個教材,你可以同時提升各方面的語言能力,因為雖然你要經過很多步驟(理解文章→確認發音→有稿同步跟讀),但所有的練習都用一個教材綁在一起的。你會發現,你練習跟讀的教材越多,你要畫線的地方會越少,甚至零。


我學英文的時候使用的教材是CNN的專訪。大量的有稿同步跟讀的練習和平常大量的閱讀(多讀)習慣,才是讓我拿到多益滿分和學會中文的秘訣。


你可能有聽過叫做無稿跟讀(shadowing)的練習法。我覺得這個練習法難度有點高,不太適合初級到中級程度的學習者。如果你的程度已經到上級,或許可以嘗試看看。相對地,有稿同步跟讀的好處是,你可以跟讀你幾乎完全理解的內容,因為你可以先看逐字稿。


以上是今天的分享。祝你學習日文成功!


初級者可以利用的教材:


・利用 NHK Easy Web(你要自己刪掉注音)

http://www3.nhk.or.jp/news/easy/


・日文故事

http://hukumusume.com/douwa/pc/aesop/01/01.htm


中級到高級者可以使用的教材:


・日本首相的演講或記者會(有幾乎完整的逐字稿和影片)

http://www.kantei.go.jp/jp/97_abe/statement/


・日本記者俱樂部(有PDF檔。影片的部分請搜尋Youtube)

https://www.jnpc.or.jp/archive/conference/records


・TV朝日:(有影片和比較完整的新聞稿)

http://news.tv-asahi.co.jp/news_society/


・有日文字幕的Youtube影片


影片可以用免費網站轉換成MP3檔。字幕的部分可以自己打成逐字稿,也有網站可以幫你把字幕檔轉換成文字檔,請自行搜尋

這個網誌中的熱門文章

【日文語感】「まし」的意思・用法・例句

【翻譯】「心機很重」的日文怎麼說?

【中翻日】「提離職」など(日文)